Covers . . . wonderful covers!
Getting a cover for a book you've spent months writing is always just a little terrifying.
If they were going to put something iconographic on it, it would be okay -- then you'd just hope they weren't putting on symbols that you knew were wrong for the book.
But you wouldn't have to worry that they'd got the hero's hair color wrong or the heroine wearing vampy clothes when she's really a button-down miss or that they've put a swan and a gazebo on your cowboy book.
Don't laugh. I have a friend whose cowboy book has a swan and gazebo both.
Also sometimes you have an idea of how things should look -- who the people are -- what the scene or at least the setting is.
And sometimes the art department and editorial can read your mind. And sometimes they can't.
I'm here to tell you today that the Dutch can read my mind.
They put out the Pelican Cay books recently. And today I got copies of all three books: McGillivray's Mistress, In McGillivray's Bed, and Lessons From a Latin Lover.
Obviously some wonderful person gave some thought to the fact that these books were a series, that they all took place in the tropics and that it might be nice if they had something of the same tone.
I want to say a huge thank you to whoever it was in the Dutch office of Harlequin who thought all that out and, even better, managed to get it executed on the covers of the Pelican Cay series. They're perfect!
I am soooooo pleased.
Thank you. Thank you. Thank you.
Or as they say on the Babel Fish translation page:
Dank u zeer! (which I hope is correct)
If they were going to put something iconographic on it, it would be okay -- then you'd just hope they weren't putting on symbols that you knew were wrong for the book.
But you wouldn't have to worry that they'd got the hero's hair color wrong or the heroine wearing vampy clothes when she's really a button-down miss or that they've put a swan and a gazebo on your cowboy book.
Don't laugh. I have a friend whose cowboy book has a swan and gazebo both.
Also sometimes you have an idea of how things should look -- who the people are -- what the scene or at least the setting is.
And sometimes the art department and editorial can read your mind. And sometimes they can't.
I'm here to tell you today that the Dutch can read my mind.
They put out the Pelican Cay books recently. And today I got copies of all three books: McGillivray's Mistress, In McGillivray's Bed, and Lessons From a Latin Lover.
Obviously some wonderful person gave some thought to the fact that these books were a series, that they all took place in the tropics and that it might be nice if they had something of the same tone.
I want to say a huge thank you to whoever it was in the Dutch office of Harlequin who thought all that out and, even better, managed to get it executed on the covers of the Pelican Cay series. They're perfect!
I am soooooo pleased.
Thank you. Thank you. Thank you.
Or as they say on the Babel Fish translation page:
Dank u zeer! (which I hope is correct)
2 Comments:
Gorgeous covers Anne, really evocative!
x Abby
Thanks, Abby. I agree.
If you line them up next to each other, you get this wonderful sense of sky and sea in all their many moods. The people are lovely, but it's the setting that really works a magic.
Of course on the shelves, since they came out sequentially, no one will get the same feeling unless they buy them all and line them up at home. And, of course, that would be a great idea!
Post a Comment
<< Home